공유자료실
Heino(하이노) 와 그의친구들
작성자 : 劉載峻
작성일 : 2010.05.30 13:28
조회수 : 1,168
본문
작곡 : 타이케(Carl Albert Hermann Teike)(1864-1922)
노래 : Heino(하이노) 와 그의친구들
Freunde heut" wird"s eine lange Nacht, (친구들은 오늘 긴 밤을 보냈다네.)
weil wir alte Kameraden seh"n. (우리가 옛 친구들을 보았기 때문이지.)
Freunde heut" wird einer drauf gemacht, (친구들은 오늘 하나가 되었다네.)
weil wir wieder bei einander steh"n. (우리가 다시 이 자리에 함께 있었기 때문이지.)
Heute kommen sie von nah und fern, (오늘은 근처의 멀리 떨어진 곳에서 그가)
uns"re alten Kameraden her, (우리의 오랜 친구들에게로 오네.)
hoch soll"n sie leben, (그가 오래 사는 게 낫고,)
beim Saft der Reben, (그곳에서 포도쥬스를)
darauf freuen wir uns sehr! (마시면서 우리는 매우 기뻐했다네.)
Singt und lacht durch die ganze Nacht, (온 밤이 지나갈 때 까지 웃으며 노래했네.)
denn wir haben lang uns nicht geseh"n. (왜냐하면 우린 우리를 오랫동안 보지 못했기 때문이지.)
Singt und lacht bis der Tag erwacht, (날이 샐 때 까지 웃으며 노래했네.)
weil wir immer zu einander steh"n. (우리가 서로 항상 있었기 때문이지.)
Freud und Leid alles wird geteilt (괴로움과 즐거움은 항상 함께하게 되지만)
und wir sind doch fur einander da. (우리는 서로를 위하며 지냈지.)
Denn wir sind Freunde, gute alte Freunde, (우리는 친구이며, 좋은 오랜 친구이기 때문이지.)
Freunde eines ist doch klar: (하지만 친구에겐 확실한 게 있다네.)
댓글목록 0